Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua italiana


Vai a pagina 1, 2, 3  Successivo
Autore Messaggio
Corriere della Fantascienza
Redazione
Messaggi: 6396
MessaggioInviato: Dom 30 Ott, 2011 23:47    Oggetto: Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua italiana   

Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua italiana e la matematica)

La Società Italiana Autori ed Editori accusa la pressione dell'onda mediatica e rilascia precisazioni. Che però non stanno né in cielo né in terra e contengono strafalcioni incredibili.

Leggi l'articolo.
S*
Grande Antico Grande Antico
Messaggi: 11151
MessaggioInviato: Dom 30 Ott, 2011 23:47    Oggetto: Re: Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua itali   

Nel caso qualcuno ci avesse pensato, no, anche moltiplicando 2 minuti per 200 non vengono fuori 10 ore, ma solo 6,66. Due errori non fanno una cosa giusta.
Recenso
Trifide Trifide
Messaggi: 229
MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 01:13    Oggetto: Re: Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua itali   

Siamo alla frutta ormai....
Manuele
Hortha Hortha
Messaggi: 146
MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 01:29    Oggetto: Re: Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua itali   

Certe volte mi domando se queste cose gli escono di getto oppure se prima ci pensano. Nel primo caso sono semplicemente degli stupidi, nel secondo sono degli stupidi irrecuperabili.
L01CYL8
Trifide Trifide
Messaggi: 249
MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 02:26    Oggetto:   

Questo quindi relega l'utilizzo dei trailer cinematografici ai grandi siti che possono permettersi di pagare la tassa e a tutta la blogsfera amatoriale, segando le gambe proprio a siti come Fantascienza.com, che svolge un lavoro professionale, ma non credo con introiti e dimensioni tali da giustificare una tassazione così alta. Ricordo che non molti anni fa, per avere Sky nei locali pubblici si arrivava a pagare qualcosa come 11 mila euro annui. Insomma, come la giri, a pagare sono sempre le piccole imprese tanto decantate in quanto spina dorsale del paese; economicamente e, permettetemi, culturalmente nel caso di Fantascienza.com.
You write such pretty words
But life's no storybook
Love's an excuse to get hurt
And to hurt.
Do you like to hurt?
I do, I do!

Then hurt me...
(Exidor )
Ospite

MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 02:40    Oggetto: Re: Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua itali   

Tunnel Gelmini docet Very Happy
Jabbafar
IMPERATORE
Messaggi: 19739
MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 07:12    Oggetto: Re: Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua itali   

mi sfugge una cosa,

se l'imposta grava solo sulle società commerciali come mai ha chiamato fantascienza.com?

sul fondo del sito della home page è chiaramente indicato che fantascienza.com è un'associazione culturale!

alla siae non sanno nemmeno leggere?
“Non interrompere mai il tuo nemico mentre sta facendo un errore.”
Franius
Krell Krell
Messaggi: 705
Località: Roma
MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 08:27    Oggetto: Re: Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua itali   

Associazione culturale, non Associazione culturale senza fini di lucro.

Mi sembrano due cose ben diverse.
(hua pra)
Ospite

MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 08:42    Oggetto: Re: Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua itali   

la SIAE è un'associazione a delinquere fatta per arricchire i soci (tra cui Gino Paoli, comunistissimo) e non per tutelare la proprietà intellettuale, come fingono di fare - e l'onda lunga degli incapaci e raccomandati ai posti di vertice sta portando i suoi nefasti frutti ovunque (quoto: Gelmini docet)
S*
Grande Antico Grande Antico
Messaggi: 11151
MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 08:42    Oggetto: Re: Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua itali   

Franius, la Delos Books è un'associazione culturale senza fini di lucro. Il che non toglie che Fantascienza.com sia un sito "commerciale" in quanto ospita pubblicità a pagamento. Senza fini di lucro vuol dire che ha altre priorità e che i soci non si spartiscono utili, non che non produca introiti.
S*
Giobatta65
Vogon Vogon
Messaggi: 613
MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 08:46    Oggetto:   

un'offerta che non puoi rifiutare ahhh
hai da paga' per la protezione (degli artisti) ahh
francesco spagnuolo
Morlock
Messaggi: 54
MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 08:51    Oggetto: Re: Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua itali   

Togliamo l'audio dai trailer. Sarebbe da farlo! Solo per protesta contro queste continue assurdità. L'assurdità dei costi è nel DNA di questa società poi. Basti pensare a tutti gli autori in erba che preferiscono iscriversi alla WGA o a qualsiasi altra società estera piuttosto che alla SIAE.

Regolamentassero tutto Internet, insieme ai siti e alle società cinematografiche anziché alzarsi la mattina e iniziare a telefonare ai "siti commerciali". Mangia soldi. Siete come i corvi. VERGOGNA!
Otrebla
Amante Galattico Amante Galattico
Messaggi: 19573
Località: Nordica
MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 09:11    Oggetto:   

Ma se poi i siti pubblicassero solo trailer di origine estera e la SIAE pretendesse il pagamento per poi dividerlo sugli artisti italiani (ammesso che non se li tenga quei soldi), non è come se la SIAE lucrasse sui diritti dei musicisti esteri?
"I buoni sono quelli che decidono chi sono i cattivi - Lucy Van Pelt"
(carlo s.)
Ospite

MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 09:18    Oggetto: Re: Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua itali   

"la Delos Books è un'associazione culturale senza fini di lucro. Il che non toglie che Fantascienza.com sia un sito "commerciale" in quanto ospita pubblicità a pagamento. Senza fini di lucro vuol dire che ha altre priorità e che i soci non si spartiscono utili, non che non produca introiti. S*"
Cioè? Sono incuriosito. In caso di perdite è evidente che i soci ripianano ma gli eventuali utili che fine fanno, se non vengono divisi tra i soci? Vanno in beneficenza? Nell'acquisto di "beni societari"? In "rimborsi spese"?
Garantisco che non c'è malizia, sono solo incuriosito!
Grazie
Nirgal
Horus Horus
Messaggi: 3111
MessaggioInviato: Lun 31 Ott, 2011 09:47    Oggetto: Re: Trailer, la SIAE precisa (e reinterpreta la lingua itali   

(S*) ha scritto:
Nel caso qualcuno ci avesse pensato, no, anche moltiplicando 2 minuti per 200 non vengono fuori 10 ore, ma solo 6,66.


666 Twisted Evil ... direi di passare direttamente ad un esorcismo Razz
Mostra prima i messaggi di:   
   Torna a Indice principale :: Torna a Commenti sulle notizie Tutti i fusi orari sono GMT + 1 ora
Vai a pagina 1, 2, 3  Successivo

Vai a:  
Non puoi inserire nuove discussioni in questo forum
Non puoi rispondere alle discussioni in questo forum
Non puoi modificare i tuoi messaggi in questo forum
Non puoi cancellare i tuoi messaggi in questo forum
Non puoi votare nei sondaggi in questo forum