Autore |
Messaggio |
|
Inviato: Gio 09 Feb, 2006 09:33 Oggetto: Racconti italiani in Ungheria |
|
|
Racconti italiani in Ungheria
Leggi l'articolo. |
|
|
Inviato: Gio 09 Feb, 2006 09:33 Oggetto: Traduzione per il racconto di Horrakh |
|
|
Ciao
La traduzione del titolo ungherese del racconto di Horrakh è "Dalla culla alla tomba". Può aiutare nel riconoscere il titolo italiano?  )
Saluti! |
|
|
Inviato: Gio 09 Feb, 2006 10:43 Oggetto: |
|
|
Ho interpellato il mio collega da Budapest e mi ha fornito sempre la stessa traduzione
>From Cradle coffin
Cradle=bölcső
Coffin=koporsó |
|
Abigor
La Pecora Nera
Messaggi: 5088 Località: La casetta di marzapane
|
Inviato: Gio 09 Feb, 2006 14:06 Oggetto: |
|
|
Ungheria...chi era costei?  Μολὼν λαβέ.
Ordinen und disciplinen.
Si vis pacem para bellum. |
|
|
Inviato: Gio 09 Feb, 2006 21:23 Oggetto: |
|
|
Abigor ha scritto: | Ungheria...chi era costei?  |
vicino alla Polonia, credo“Non interrompere mai il tuo nemico mentre sta facendo un errore.” |
|
Abigor
La Pecora Nera
Messaggi: 5088 Località: La casetta di marzapane
|
Inviato: Gio 09 Feb, 2006 23:25 Oggetto: |
|
|
jabbafar ha scritto: | vicino alla Polonia, credo |
Sicuro sicuro sicuro?Μολὼν λαβέ.
Ordinen und disciplinen.
Si vis pacem para bellum. |
|
hwi noree
Horus
Messaggi: 3185 Località: la cima di Capo di Morte
|
Inviato: Gio 09 Feb, 2006 23:30 Oggetto: |
|
|
Abigor ha scritto: | jabbafar ha scritto: | vicino alla Polonia, credo |
Sicuro sicuro sicuro? |
la certezza non è di questo mondo"Fire and blood, meat, dung and bone,
Down on your knees, steel, stone, and wood
Today are dust, and the City's gone,
But she came back like she said she would."
- S. R. Delany - |
|
ekkeppalle
bersEKKEr
Messaggi: 15898 Località: Torino
|
Inviato: Gio 09 Feb, 2006 23:32 Oggetto: |
|
|
hwi noree ha scritto: | Abigor ha scritto: | jabbafar ha scritto: | vicino alla Polonia, credo |
Sicuro sicuro sicuro? |
la certezza non è di questo mondo |
a parte la morte e le tasse (e il pallone tolto all'ultimo secondo a charlie brown)
ciauzzzzzzzzzzzzzzNON C'E' MAI ABBASTANZA TEMPO PER FARE TUTTO IL NIENTE CHE SI VUOLE!
(Calvin by Bill Watterson)
Per giungere lì, dove nessun uomo è mai giunto prima. E' scoprire che era chiuso per ferie (Rat-man) |
|
ekkeppalle
bersEKKEr
Messaggi: 15898 Località: Torino
|
Inviato: Gio 09 Feb, 2006 23:35 Oggetto: |
|
|
ekkeppalle ha scritto: |
hwi noree ha scritto: |
la certezza non è di questo mondo |
a parte la morte.........
|
quindi non sarà mica dell'altro mondo?
ciauzzzzzNON C'E' MAI ABBASTANZA TEMPO PER FARE TUTTO IL NIENTE CHE SI VUOLE!
(Calvin by Bill Watterson)
Per giungere lì, dove nessun uomo è mai giunto prima. E' scoprire che era chiuso per ferie (Rat-man) |
|
Abigor
La Pecora Nera
Messaggi: 5088 Località: La casetta di marzapane
|
Inviato: Ven 10 Feb, 2006 00:00 Oggetto: |
|
|
hwi noree ha scritto: | la certezza non è di questo mondo |
Ne troveremo un altro.Μολὼν λαβέ.
Ordinen und disciplinen.
Si vis pacem para bellum. |
|
hwi noree
Horus
Messaggi: 3185 Località: la cima di Capo di Morte
|
Inviato: Ven 10 Feb, 2006 00:18 Oggetto: |
|
|
Abigor ha scritto: | hwi noree ha scritto: | la certezza non è di questo mondo |
Ne troveremo un altro. |
hai già consultato le pagine gialle?"Fire and blood, meat, dung and bone,
Down on your knees, steel, stone, and wood
Today are dust, and the City's gone,
But she came back like she said she would."
- S. R. Delany - |
|
Abigor
La Pecora Nera
Messaggi: 5088 Località: La casetta di marzapane
|
Inviato: Ven 10 Feb, 2006 14:32 Oggetto: |
|
|
hwi noree ha scritto: | hai già consultato le pagine gialle? |
Casa o Ufficio?Μολὼν λαβέ.
Ordinen und disciplinen.
Si vis pacem para bellum. |
|
Eliver
Tecnomago
Messaggi: 1294 Località: Milano
|
Inviato: Ven 10 Feb, 2006 14:44 Oggetto: |
|
|
EHM... |
|
ekkeppalle
bersEKKEr
Messaggi: 15898 Località: Torino
|
Inviato: Ven 10 Feb, 2006 14:54 Oggetto: |
|
|
Eliver ha scritto: | EHM... |
si sarà mica alterata?  NON C'E' MAI ABBASTANZA TEMPO PER FARE TUTTO IL NIENTE CHE SI VUOLE!
(Calvin by Bill Watterson)
Per giungere lì, dove nessun uomo è mai giunto prima. E' scoprire che era chiuso per ferie (Rat-man) |
|
|